In diesem Seminar soll es darum gehen, den Dialog Phaidros von Platon (427-347 v. Chr.) zu lesen und dabei einen sprachphilosophischen Blick auf den Text zu richten. Er gibt Rätsel auf: Wie kann ein Text über den Eros und seine Metaphysik zugleich die Aufstellung eines taxonomischen Baums sein? Wie ein literarisches Meisterwerk zugleich eine Kritik am Lesen und Schreiben? Die Übersetzung hält ihre eigenen Probleme bereit: Heißt „eros”/”Eros” dasselbe wie „Liebe”? Arbeitshypothese (mit Anleihe bei Wittgenstein): Es geht in beiden Teilen des Textes um die Fixierung von Sprachspielen und ihre Probleme, sei es definitorisch, sei es schriftlich. Griechischkenntnisse sind nicht verlangt, wohl aber die Bereitschaft, sich auf Wörter einer anderen Kultur einzulassen. Bitte warten Sie bis zum Kauf einer Übersetzung die erste Sitzung ab (ich bin noch unentschieden, welche Übersetzung für das Seminar am besten ist). Dort wird auch das Passwort fürs Learnweb bekanntgegeben.      

Kurs im HIS-LSF

Semester: SoSe 2023