Was ist neu in dieser Ausgabe? - Quoi de neuf dans cette édition? | Das Werk - L'oeuvre | Schallplatten und CDs - Disques et disques compacts | Biographie | Äußerungen Aragons - Dits d'Aragon | Bibliographie | Informations | Société des Amis de Louis Aragon et Elsa Triolet | Forum | Des critiques sur Aragon | Fragen und Antworten - Questions et réponses | Der Autor dieser Site - L'auteur de ce site |

 

Persécuté persécuteur

(1931)


Le volume Persécuté persécuteur comprend les derniers poèmes d'Aragon surréaliste; ceux-ci témoignent en même temps de son passage au communisme. Les poèmes sont précédés du fameux "Front Rouge" qui amena, en fin de compte, la rupture entre Aragon et les surréalistes.
Ce qui peut frapper et irriter le lecteur d'aujourd'hui est de voir l'enthousiasme avec lequel Aragon non seulement accepte, mais demande la violence motivée par des convictions politico-idéologiques, pourvu qu'il s'agisse de la violence des camarades aux fins de l'anéantissement de l'ennemi idéologique. Ces poèmes, qu'on pourrait être enclin à considérer, jusqu'à un certain degré, comme des "exercices de style" rhétoriques, sont sans doute aussi des symptômes de la situation de l'esprit européen au début des années trente du vingtième siècle; ils montrent qu'il y a, à ce moment historique, des intellectuels assoiffés de violence; ils dévoilent le climat intellectuel propice à l'avènement du stalinisme et du national-socialisme, à l'installation du Goulag et du camp de concentration. Tandis que pour Andre Breton "Front rouge" relève du langage poétique dont les métaphores ne sont pas à prendre au sens littéral, Stephen Spender, dans son compte rendu de la traduction américaine de "Front rouge", va jusqu'à mettre en parallèle ce poème et les discours d'Hitler. Plus tard Aragon jugera sévèrement "Front rouge" et les autres poèmes du même acabit; voir le chapitre "Ce poème que je déteste" dans L'OEuvre poétique, tome 2, livre V, pp. 497-508.
Malgré tout ce que certains de ces poèmes ont de répugnant, malgré l'aveuglement de l'auteur face à l'inhumanité qu'il appelle de toutes ses forces, on ne peut méconnaître qu'ici s'exprime aussi le sentiment de l'existence profondément tragique d'un poète ébranlé par les crises de son période..

Le volume réunit les poèmes suivants:

Quelques citations
Éditions françaises récentes
  • Aragon: L'OEuvre poétique, 2e édition, tome II, livre V. Paris: Messidor/Livre Club Diderot, 1989, pp. 535-598 [Il y manque quelques vers de "Front rouge"; on trouve la version complète de ce poème dans André Breton: OEuvres complètes, t. II, Paris: Gallimard, 1992 (Bibliothèque de la Pléiade), pp. 29-39]
  • Aragon: Persécuté persécuteur. Préface et notes d'Olivier Barbarant. Paris: Éditions Stock, 1998

Traduction allemande de quelques poèmes
    Dans le recueil Surrealismus in Paris 1919-1939. Ein Lesebuch. Herausgegeben und mit einem Essay von Karlheinz Barck. Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1986, pp. 242-244, on trouve, dans la traduction de Hubert Witt, les poèmes suivants:
  • "Halbgott" ("Demi-dieu"), pp. 255-256
  • "Um so schlimmer für mich" ("Tant pis pour moi"), pp. 256-258

Bibliographie
Opinions et jugements de la critique



Zurück zur Louis Aragon Homepage - Retour à la page d'accueil
Zurück zu Aragons erster Schaffensperiode - Retour à la première période créatrice
Zurück zu Aragons Gesamtwerk - Retour à l'index général de l'oeuvre d'Aragon



Copyright © 1997-2001 by Wolfgang Babilas
babilas@uni-muenster.de

Built with HomeSite 4.0