Forschungsbericht 1997-98 | |
Institut für Interdisziplinäre Baltische Studien
Bispinghof 3A 48143 Münster Tel. (0251) 83-2 44 99 Fax: (0251) 83-2 44 56 e-mail: huelman@uni-muenster.de WWW: http://www.uni-muenster.de/SlavBaltSeminar/ Direktor: Prof. Dr. Friedrich Scholz | |
Forschungsschwerpunkte 1997 - 1998
Fachbereich 11 - Philologie Institut für Interdisziplinäre Baltische Studien |
||||
Die
Forschungen des Instituts für Interdisziplinäre Baltische Studien konzentrieren sich im Bereich der
Literaturwissenschaft auf Entstehung und Entwicklung der Literaturen des baltischen Raumes, d.h. Litauens,
Lettlands und Estlands, aber auch Finnlands, sowie im Rahmen der Folkloreforschung auf Untersuchungen zu den
reichen Volksliedüberlieferungen der Letten und Litauer. Ein besonders wichtiges Langzeitprojekt ist die
textkritische Edition der ersten Bibelübersetzung ins Altlitauische von Johannes Bretke. Auf
sprachwissenschaftlichem Gebiet liegen die Hauptinteressen beim Altpreußischen, bei den Beziehungen
zwischen dem Estnischen und Lettischen in arealtypologischer Hinsicht sowie beim
Nehrungskurischen. | ||||
A | Arbeitsbereich Baltische Sprachwissenschaft | |||
1 | Untersuchungen zu Sprachen, Literaturen und Kulturgeschichte der Länder des Baltikums (Estland, Finnland, Lettland, Litauen) | |||
2 | Untersuchungen zum Altpreußischen | |||
3 | Die moderne estnische Grammatik und ihre Vermittlung an deutschsprachige Studierende | |||
B | Arbeitsbereich Baltische Literaturwissenschaft | |||
1 | Textkritische Edition der ersten altlitauischen Bibelübersetzung von Johannes Bretke | |||
2 | Untersuchungen zur baltischen Folklore | |||
3 | Litauische Literaturwissenschaft | |||
4 | Literatur bis zum Ausgang der polnisch-litauischen Doppelrepublik (Osteuropäische Komparatistik, II) | |||
Hans-Joachim Peter