Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     
Logout in [min] [minutetext]

Übersetzung Französisch-Deutsch - Einzelansicht

Grunddaten
Veranstaltungsart Sprachpraktische Übungen Langtext
Veranstaltungsnummer 094928 Kurztext
Semester SoSe 2026 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen 15 Studienjahr
Max. Teilnehmer/-innen 15
Credits Belegung Belegpflicht
Hyperlink
Sprache s. Veranstaltungstext
Termine Gruppe: [unbenannt] iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mi. 16:00 bis 18:00 woch von 15.04.2026  Bispinghof 2 - BB 1        
Gruppe [unbenannt]:
 


Zugeordnete Person
Zugeordnete Person Zuständigkeit
Schrage, Dominik verantwort
Studiengänge
Abschluss - Studiengang Sem ECTS Bereich Teilgebiet
Master - Romanistik trilingual (88 E94 15) -
Bachelor Sonder - Vorlesungsverzeichnis für Studieninteressierte (LS Z57 0) -
Zwei-Fach-Bachelor - Französisch (L2 059 18) -
Bachelor Berufskollegs - Französisch (LF 059 18) -
Erweiterungsstudium BA BK - Französisch (5F 059 18) -
ErwSt Zwei-Fach-Bachelor - Französisch (52 059 18) -
Master - Romanistik trilingual (88 E94 21) -
Prüfungen / Module
Prüfungsnummer Modul
15003 Übersetzungsübung (Niveau B1) - Master Romanistik trilingual Version 2015
17004 Drittsprache IV (Niveau B1) - Master Romanistik trilingual Version 2015
12803 Übersetzung Französisch-Deutsch - ErwSt Zwei-Fach-Bachelor Französisch Version 2018
12803 Übersetzung Französisch-Deutsch - Erweiterungsstudium BA BK Französisch Version 2018
12803 Übersetzung Französisch-Deutsch - Zwei-Fach-Bachelor Französisch Version 2018
12803 Übersetzung Französisch-Deutsch - Bachelor Berufskollegs Französisch Version 2018
15005 Übersetzung Zweitsprache-Deutsch (B2) - Master Romanistik trilingual Version 2021
Prüfungsorganisationssätze
Prüfungsnummer Semester Termin Prüfer/-in Abschluss
12803 20261 01 Schrage, Dominik (633602) LF 059 18
12803 20261 01 Schrage, Dominik (633602) 52 059 18
12803 20261 01 Schrage, Dominik (633602) L2 059 18
12803 20261 01 Schrage, Dominik (633602) 5F 059 18
Zuordnung zu Einrichtungen
Fachbereich 09 Philologie
Inhalt
Kommentar

Im Mittelpunkt des Kurses steht die gemeinsame Übersetzung von unterschiedlichen Textsorten aus dem Französischen ins Deutsche. Die gefundenen Lösungen sollen hinsichtlich Präzision und Stil diskutiert werden. Die Übersetzungen sind von allen Teilnehmenden für jede Sitzung sorgfältig vorzubereiten. Eine kurze Einführung in die theoretischen Grundlagen der Übersetzungswissenschaft wird seminarbegleitend erfolgen.

Bemerkung

Anmeldung: per HIS-LSF.

 

 

 

 

Voraussetzungen

Voraussetzungen: Studierende des Bachelor-Studienganges von 2018 müssen zu Beginn des Seminars vorweisen, dass sie die Kombiklausur Sprachkompetenz I aus dem Grundlagenmodul erfolgreich absolviert haben.


Strukturbaum
Die Veranstaltung wurde 1 mal im Vorlesungsverzeichnis SoSe 2026 gefunden: