Was ist neu in dieser Ausgabe? - Quoi de neuf dans cette édition? | Das Werk - L'oeuvre | Biographie | Äußerungen Aragons - Dits d'Aragon | Bibliographie | Neuere Publikationen - Publications récentes | Informations | Maison Elsa Triolet - Aragon | Société des Amis de Louis Aragon et Elsa Triolet | Forum | Des critiques sur Aragon | Fragen und Antworten - Questions et réponses | Der Autor dieser Site - L'auteur de ce site |

Louis Aragons Leben
La vie de Louis Aragon


1897-1916


03.10.1897
Louis Aragon wird in Paris geboren. Seine Eltern sind Louis Andrieux und Marguerite Toucas-Massillon. Um die "Schande" der unehelichen Geburt zu vertuschen, gibt die Familie das Kind als Adoptivsohn seiner Großmutter Claire Toucas aus; seine leibliche Mutter Marguerite und deren Schwestern gelten als seine Schwestern, sein leiblicher Vater Louis Andrieux figuriert teils als Pate, teils als Vormund. Dem Kind werden die wahren verwandtschaftlichen Beziehungen verborgen.

Louis Aragon est né à Paris. Ses parents sont Louis Andrieux und Marguerite Toucas-Massillon. Pour camoufler la "honte" de la naissance illégitime, la famille fait passer l'enfant pour le fils adoptif de sa grand-mère Claire Toucas; sa mère Marguerite et les soeurs de celle-ci sont censées être les soeurs de l'enfant; son père Louis Andrieux joue le rôle tantôt du parrain, tantôt du tuteur. Les véritables relations de parenté sont cachées à l'enfant.

03.11.1897
Der Junge erhält bei seiner Taufe die Namen Louis Marie Alfred Antoine; er erscheint im Taufregister als in Madrid geborener Sohn von "Jean Aragon" und dessen Gattin "Blanche Moulin". Als Taufpaten unterzeichnen "Louis Aubert" (= Louis Andrieux) und "Constance de Villerslafaye" (= Marie Toucas, die Schwester von Marguerite Toucas-Massillon).1a

À son baptême, le garçon reçoit les prénoms Louis Marie Alfred Antoine; dans le registre des baptêmes, il est désigné comme fils, né à Madrid, de Jean Aragon et de Blanche Moulin, son épouse. L'acte est signé par son parrain Louis Aubert (= Louis Andrieux) et sa marraine Constance de Villerslafaye (= Marie Toucas, soeur de Marguerite Toucas-Massillon).1b

1897-1898
Louis wird bei einer Amme in der Bretagne untergebracht. Bei seiner Rückkehr Ende 1898 wohnt die Familie 11bis, avenue de Villars, Paris VII.

Louis est mis en nourrice en Bretagne. Quand il est repris par la famille, fin 1898, celle-ci habite 11bis, avenue de Villars, Paris VII.

Sommer - été 1899
Ferien in Charbonnières-les-Bains (Département Rhône).

Vacances à Charbonnières-les-Bains (Rhône).

"Les premiers souvenirs de ma vie qui sont de l'avenue de Villars où ma famille habitait et qu'elle a quittée au dernier terme de 1899, et de Charbonnières où nous étions en vacances l'été de cette année-là [...]" ("Avant-lire", Anicet ou le panorama, roman, O.R.C., t. 2, p. 11)

Dezember - décembre 1899
Louis Aragons Mutter eröffnet in Paris eine Familienpension (20, avenue Carnot, Paris XVII).

La mère de Louis Aragon ouvre une pension de famille (20, avenue Carnot, Paris XVII).

1900
Die Pariser Weltausstellung. Aragon wird besonders vom rollenden Gehsteg beeindruckt.

L'Exposition Universelle de Paris. Aragon est fort impressionné par le "tapis roulant".

1901-1902
Erste Dichtungsversuche: Das Kind diktiert zwei "Theaterstücke".

Premiers essais de "création". L'enfant dicte deux "pièces de théâtre".

1902-1912
In Aragons Familie verkehrt in unregelmäßigen Abständen eine junge Georgierin, Élisabeth Nikoladzé (geb. ca. 1889). Sie gibt Louis Bücher von Gorki, Tolstoj, Romain Rolland, Nietzsche zu lesen und übt damit einen bleibenden Einfluß auf die geistige Bildung des Jungen aus. Sie wird als Catherine Simonidzé in Les Cloches de Bâle und anderswo als literarische Gestalt wieder auftauchen. Ihrem wirklichen Leben setzt sie 1919 durch Selbstmord im Kaukasus ein Ende.

La famille d'Aragon reçoit, à des intervalles irréguliers, la visite d'une jeune Géorgienne, Élisabeth Nikoladzé (née en 1889 environ). Elle donne à lire à Louis des livres de Gorki, Tolstoï, Romain Rolland, Nietzsche, exerçant par là une influence profonde sur la formation intellectuelle du garçon. Sous le nom de Catherine Simonidzé, elle reparaîtra, en tant que figure littéraire, dans Les Cloches de Bâle et ailleurs. Elle mettra fin à sa vie réelle en se jetant dans un lac du Caucase.

Ende 1903 - Fin 1903
Louis Aragon schreibt seinen ersten erhaltenen Text: "Quelle âme divine!"2a

Louis Aragon écrit son premier texte conservé:"Quelle âme divine!"2b

1904
Aufenthalte im Thermalbad Aix-les-Bains (Département Savoie) und auf dem Col du Lautaret (Département Hautes-Alpes).

Séjours à la station thermale Aix-les-Bains (Savoie) et au col du Lautaret (Hautes-Alpes). [E. Ruiz, p. 132]

Herbst 1904 - Automne 1904
Louis Aragons Familie zieht nach Neuilly (12, rue Saint-Pierre).

La famille de Louis Aragon déménage à Neuilly (12, rue Saint-Pierre).

August 1905 - Août 1905
Ferienaufenthalte im Château d'Angeville in Lompnas (Département Ain) [Datierung aufgrund des Dokuments in J. Ristat, p. 32] sowie in Donville-les-Bains (Département Manche) und Aix-les-Bains (Département Savoie). [Nach É. Ruiz, p. 133]

Louis passe ses vacances au Château d'Angeville, à Lompnas (Ain) [datation fondée sur le document dans J. Ristat, p. 32], à Donville-les-Bains (Manche) et à Aix-les-Bains (Savoie). [D'après É. Ruiz, p. 133]

1906
Aragon tritt in die Privatschule von Mademoiselle Boucher in Neuilly ein, die nach dem Prinzip der Koedukation geführt wird ("cours mixte"). [Datum nach É. Ruiz, p. 133]

Aragon entre à l'école privée de Mademoiselle Boucher à Neuilly organisée d'après le principe de la coéducation ("cours mixte"). [Date d'après É. Ruiz, p. 133]

Sommer 1908 - Été 1908
Ferienaufenthalt im Thermalbadeort Challes-les-Eaux (Département Savoie), in der Nähe von Chambéry. Er schreibt dort seinen "Roman" La Sorcière du Vésuve, aber vernichtet ihn, nachdem er gesehen hatte, daß der Schriftsteller Miguel Zamacoïs heimlich sein Manuskript gelesen hatte.

Louis passe ses vacances à Challes-les-Eaux (Savoie), station balnéaire aux environs de Chambéry. Il y écrit son "roman" La Sorcière du Vésuve, mais le détruit après avoir vu que l'écrivain Miguel Zamacoïs avait déniché le manuscrit pour le lire en cachette.

Oktober - octobre 1908
Aragon tritt in die École Saint-Pierre in Neuilly ein. [In "Avant-lire", O.R.C., t. 2, p. 13 datiert Aragon seinen Eintritt in die École Saint-Pierre in das Jahr 1907, doch steht dies zu anderen Angaben im Widerspruch. Ich halte mich an die Datierung von D. Bougnoux, p. XXXVII.]

Aragon entre à l'école Saint-Pierre à Neuilly. [Dans "Avant-lire", O.R.C., t. 2, p. 13, Aragon donne 1907 comme l'année de son entrée dans l'École Saint-Pierre, mais cette date contredit d'autres indications. Je me tiens à la datation de D. Bougnoux, p. XXXVII.]

1908
Louis Aragon beginnt sich für Lyrik zu interessieren.

Louis Aragon commence à prendre intérêt à la poésie.

Frühjahr - printemps 1909
Aragons Erstkommunion.

Aragon fait sa première communion.

Sommer - été 1909
Aragon erhält als ersten Preis für französischen Aufsatz eine Barrès-Anthologie.

Aragon reçoit en premier prix de narration française une anthologie des écrits de Maurice Barrès.

"La lecture de ce livre fut pour moi un grand coup de soleil, et il n'est pas exagéré de dire qu'elle décida de l'orientation de ma vie." ("Actualité de Maurice Barrès", La Lumière de Stendhal, 1954, pp. 261-262)

Titel des Buches - Titre du livre:
Maurice Barrès: Vingt années de vie littéraire. Pages chosies. Introduction de Henri Bremond. Paris: Librairie Bloud et Cie [7, Place St-Sulpice; 4, rue Madame], 1908.

1912
Aragon besucht das Lycée Carnot in Paris.

Aragon fréquente le lycée Carnot à Paris.

03.10.1912
Preisverteilung im Lycée Carnot; "Aragon Louis, de Madrid (Espagne)" erhält einen zweiten Preis für Französisch.

Distribution des Prix du lycée Carnot; "Aragon Louis, de Madrid (Espagne)" obtient un deuxième prix en langue française.3

1913
Aragon beginnt sich für Kunst zu interessieren und besucht den Salon des Indépendants.

Aragon commence à s'intéresser à l'art et va au Salon des Indépendants.

Sommer - été 1913
Louis verbringt die Ferien mit seinem Vater Louis Andrieux in den Gorges du Verdon.

Louis passe les vacances avec son père Louis Andrieux dans les Gorges du Verdon. [É. Ruiz, p. 133]

20.03.1914
In Ausführung eines Urteils des Zivilgerichts erster Instanz des Départements Seine vom 13.02.1914 stellt das Bürgermeisteramt des 1. Pariser Arrondissements eine Geburtsurkunde aus, derzufolge am 3. Oktober 1897 im 16. Pariser Arrondissement ein Kind männlichen Geschlechts "von nicht namentlich aufgeführten Eltern" geboren wurde, das den Familiennamen "Aragon" und den Vornamen "Louis" erhielt.4a

En exécution d'un jugement du Tribunal civil de première Instance du département de la Seine daté du 13.02.1914, la mairie du XVIe arrondissement de Paris établit un acte de naissance aux termes duquel est né, le 03.10.1897, "à Paris, seizième arrondissement, un enfant du sexe masculin, qui a reçu les nom et prénom de Aragon, Louis, fils de père et mère non dénommés".4b

28.07.1914
Aragon besteht den ersten Teil des Baccalaureats (Latein-Naturwissenschaften).

Aragon est reçu au baccalauréat latin-sciences.

August - août 1914
Aragon verbringt seine Ferien in Saint-Efflam, einem kleinen Badeort im Département Côtes-du-Nord auf dem Gebiet der Gemeinde Plestin-les-Grèves. Dort erfährt er den Kriegsausbruch.

Aragon passe ses vacances à Saint-Efflam, petite station balnéaire des Côtes-du-Nord, sur le territoire de la commune de Plestin-les-Grèves. C'est là qu'il apprend l'éclatement de la guerre. [É. Ruiz, p. 133]

Juli - juillet 1915
Aragon besteht den zweiten Teil des Baccalaureats (Philosophie). Thema: "Gibt es einen moralischen Fortschritt?" Note: "befriedigend".

Aragon est reçu au baccalauréat de philosophie. Sujet: "Y a-t-il un progrès moral?" Mention: "assez bien".5

1915 und - et 1916
Aragon wird aus Gesundheitsgründen vom Militärdienst freigestellt.5a

Sommer - été 1916
Aragon verbringt seine Ferien in Saint-Michel-en-Grève (Département Côtes-du-Nord). Er ist betroffen von der schlechten Behandlung deutscher Kriegsgefangener "qu'on faisait marcher absolument au fouet" [Aragon in D. Wallard: Aragon. Un portrait.. Paris: Éditions Cercle d'Art, 1979, p. 1979, p. 63; cf. Le Roman inachevé, Aragon, L'OEuvre poétique, tome V, livre XII, p. 432]

Aragon passe ses vacances à Saint-Michel-en-Grève (Côtes-du-Nord). Il est frappé par le mauvais traitement infligé à des prisonniers de guerre allemands "qu'on faisait marcher absolument au fouet" [Aragon dans D. Wallard: Aragon. Un portrait.. Paris: Éditions Cercle d'Art, 1979, p. 1979, p. 63; cf. Le Roman inachevé, Aragon, L'OEuvre poétique, tome V, livre XII, p. 432]

Ende - fin 1916
Auf Wunsch seiner Mutter beginnt er mit der Vorbereitung eines Medizinstudiums.6a

Pour des raisons de santé Aragon est ajourné par le conseil de révision.5b

Cédant au désir de sa mère, il commence à préparer des études de médecine.6b

27.09.1916
Louis Andrieux erlaubt seinem "Mündel" Louis Aragon schriftlich, sich an der Medizinischen Fakultät von Paris zu immatrikulieren.

Louis Andrieux autorise, par écrit, "son pupille Louis Aragon à prendre ses inscriptions à la Faculté de Médecine de Paris."7

02.10.1916
Immatrikulation an der medizinischen Fakultät.8a

Aragon s'inscrit à la Faculté de Médecine de Paris.8b

1916
Durch die Medizinstudentin Colette Jeramec lernt Aragon Pierre Drieu la Rochelle kennen.9 Colette wird 1917 Drieus erste Frau10 ; nach der Scheidung von Drieu heiratet sie den Surrealisten Roland Tual.11 Aragon steht mit ihr auch 1968 noch in Verbindung.12

Par le truchement de Colette Jeramec, une étudiante en médecine qui deviendra en 1917 la première femme de Drieu La Rochelle10 , Aragon fait la connaissance de ce dernier.9 Après son divorce d'avec Drieu, elle épousera le surréaliste Roland Tual.11 Encore en 1968, Aragon est en contact avec elle.12

1916
Aragon verkehrt in der Buchhandlung von Adrienne Monnier und begegnet dort auch André Breton.

Aragon fréquente la librairie d'Adrienne Monnier où il rencontre aussi André Breton.


Fußnoten - Notes

1a Diese Details werden von Jean Ristat in seinem Album Aragon (p. 12 und Abbildung Nr. 4, p. 15) enthüllt.

1b Ces détails sont révélés par Jean Ristat dans son Album Aragon (p. 12 et illustration no 4, p. 15).

2a Den Forschungen von Renate Lance-Otterbein zufolge wurde der Text wohl erst im Oktober 1905 zu Ende geführt, als Aragon acht Jahre alt geworden war; siehe auch Daniel Bougnoux, pp. 1094-1095.

2b D'après les recherches de Renate Lance-Otterbein, ce texte n'a été achevé probablement qu'en octobre 1905, Aragon ayant l'âge de huit ans; voir aussi Daniel Bougnoux, pp. 1094-1095.

3Siehe - Voir J. Ristat, p. 36.

4a Siehe die Reproduktion dieser wichtigen Urkunde in J. Ristat, p. 15 und den Text Ristats p. 12.

4b Voir la reproduction de ce document très important dans J. Ristat, p. 15 ainsi que le texte de celui-ci, p. 12.

5Siehe - Voir J. Ristat, p. 38.

5a Siehe É. Ruiz, p. 133 und J. Ristat, p. 44.

5b Voir É. Ruiz, p. 133 et J. Ristat, p. 44.

6a Aragon wäre fast auf die École Polytechnique gegangen (siehe sein Gespräch mit D. Bourdet, 1964:120). Er wird immer wieder darauf hinweisen, daß er das Medizinstudium nur auf Drängen seiner Mutter begann . In seinem Vortrag "Puisque vous m'avez fait docteur" (Les Lettres françaises, 14.01.1965) berichtet er, daß seine Mutter ihm von Kindheit an zuriet, Mediziner zu werden. Er folgte ihrem Wunsch, um ihr einen Gefallen zu erweisen und da er von seinem baldigen Kriegstod überzeugt war. Vgl. u.a. auch seine Bemerkungen in Pour expliquer ce que j'étais (p. 29), in denen er von der Medizin sagt, sie sei "cette profession pour laquelle j'étais si peu fait et que j'avais d'abord accepté d'embrasser pour faire plaisir aux miens, persuadé (en pleine guerre) que je n'aurais jamais à l'exercer, puisque la mort m'attendait à tout instant." Eigentlich wollte Aragon - nach eigener Aussage - Linguist werden (siehe Les Lettres françaises, 14.01.1965).

b Aragon a failli se destiner à l'École Polytechnique (voir son entretien avec D. Bourdet, 1964:120). Il continuera à indiquer qu'il n'avait commencé ses études de médecine que sur l'insistance de sa mère, pour lui faire plaisir, et parce qu'il était convaincu de sa mort prochaine "au champ d'honneur". Voir sa conférence "Puisque vous m'avez fait docteur" (Les Lettres françaises, 14.01.1965) et ses remarques dans Pour expliquer ce que j'étais (p. 29) où il désigne la médecine comme "cette profession pour laquelle j'étais si peu fait et que j'avais d'abord accepté d'embrasser pour faire plaisir aux miens, persuadé (en pleine guerre) que je n'aurais jamais à l'exercer, puisque la mort m'attendait à tout instant.". Au fond, à l'en croire, Aragon voulait se faire linguiste (voir surtout le discours reproduit dans Les Lettres françaises du 14.01.1965).

7Siehe - Voir J. Ristat, p. 40.

8a Édouard Ruiz, p. 133 und J. Ristat, p. 44.

8b Édouard Ruiz, p. 133 et J. Ristat, p. 44.

9Siehe - Voir F. Grover dans Pierre Drieu La Rochelle: Sur les écrivains. Paris: Gallimard, 1964, p. 42.

10Siehe - Voir Julien Hervier: "Introduction", dans Pierre Drieu La Rochelle: Journal 1939-1945. Paris: Gallimard, pp. 16-18.

11Siehe - Voir Emmanuel Berl et Jean d'Ormesson: Tant que vous penserez à moi.Paris: Grasset, 1992,p. 120.

12Aragon parle avec Dominique Arban. Paris: Seghers, 1968, p. 105.





Das Jahr 1917 - L'année 1917
Zurück zum biographischen Überblick - Retour à la vue d'ensemble
Zurück zur Louis Aragon Homepage - Retour à la page d'accueil



Letzte Änderung - Dernière mise à jour: 08.04.98

Copyright © 1997-2002 by Wolfgang Babilas
babilas@uni-muenster.de

This document was created with HomeSite 3.01