Forschungsbericht 1995-96 | |
Institut für neutestamentliche Textforschung Georgskommende 7 Tel. (0251) 83 - 2 25 81 Direktorin: Prof. Lic. Dr. B. Aland, D.D., D.Litt. (USA) | |
Forschungsschwerpunkte 1995 - 1996 Fachbereich 01 - Evangelisch-Theologische Fakultät Institut für neutestamentliche Textforschung |
||||
Das Institut für neutestamentliche Textforschung (Direktorin Prof. Lic. Dr. B. Aland D.D., D.Litt.) stellt das internationale Zentrum für die Sammlung und Auswertung der griechischen Handschriften des Neuen Testaments dar. In den Jahren 1995 bis 1996 arbeiteten hier 6 hauptamtliche Mitarbeiter an den unten bezeichneten speziellen Arbeitsgebieten, in Gruppen- sowie in Einzelforschung. Außerdem arbeitete im Zusammenhang des Instituts Dr. H. Strutwolf zur Vorbereitung der Habilitation. Das Institut steht in engem Forschungskontakt mit den wichtigsten internationalen textkritischen Institutionen, insbesondere mit Utrecht/Niederlande (Lehrstuhl Prof. Baarda), Leuven/Belgien (Lehrstuhl Prof. Delobel und Prof. Neirynck), Leeds/England (Lehrstuhl Prof. Elliott), Würzburg (Lehrstuhl für slavische Philologie, Prof. Hannick). Enge Zusammenarbeit besteht außerdem mit dem Berliner Arbeitskreis für koptisch-gnostische Schriften (Prof. Bethge). |
||||
A | Wissenschaftliche Ausgaben des griechischen Neuen Testaments | |||
A1 | Wissenschaftliche Ausgaben des griechischen Neuen Testaments | |||
B | Erfassung und Katalogisierung der griechischen Handschriften des Neuen Testaments | |||
B1 | Erfassung und Katalogisierung der griechischen Handschriften des Neuen Testaments | |||
C | Klassifizierung und textgeschichtliche Untersuchung der Gesamtüberlieferung des Neuen Testaments, insbesondere der griechischen Minuskeln | |||
C1 | Klassifizierung und textgeschichtliche Untersuchung der Gesamtüberlieferung des Neuen Testaments, insbesondere der griechischen Minuskeln | |||
D | Edition und Untersuchung der griechischen Papyri und Unzialfragmente | |||
D1 | Edition und Untersuchung der griechischen Papyri und Unzialfragmente | |||
E | Die Lektionare des Neuen Testaments | |||
E1 | Die Lektionare des Neuen Testaments | |||
F | Neutestamentliche Zitate bei den christlichen Kirchenschriftstellern in griechischer und syrischer Sprache | |||
F1 | Neutestamentliche Zitate bei den christlichen Kirchenschriftstellern in griechischer und syrischer Sprache | |||
G | Die syrische Überlieferung des Neuen Testaments | |||
G1 | Die syrische Überlieferung des Neuen Testaments | |||
H | Die koptische Überlieferung des Neuen Testaments | |||
H1 | Die koptische Überlieferung des Neuen Testaments | |||
I | Die sog. kleineren frühen Übersetzungen des Neuen Testaments: Armenisch, Georgisch, Äthiopisch, Altkirchenslawisch | |||
I1 | Die sog. kleineren frühen Übersetzungen des Neuen Testaments: Armenisch, Georgisch, Äthiopisch, Altkirchenslawisch | |||
K | Der byzantinische Text der Katholischen Briefe | |||
K1 | Der byzantinische Text der Katholischen Briefe | |||
L | Bibelmuseum | |||
L1 | Bibelmuseum | |||
Hans-Joachim Peter