Bibliographie der Hispanistik in der Bundesrepublik Deutschland, Österreich
und der deutschsprachigen Schweiz, herausgegeben von Christoph Strosetzki
im Auftrag des Deutschen Hispanistenverbandes
S.5.2 Soziolinguistik, Sprachpolitik
Baumann, Petra, Das Cheli heute. Untersuchungen zur Jugendsprache in Madrid,
Wien (Praesens) 2001
Berkenbusch, Gabriele, "Planteamientos interactivos en el análisis
conversacional: la etnometodología y la teoría de la producción
de textos orales", in: Sintagma 7, 1995, S. 69 84
Berkenbusch, Gabriele, Christine Bierbach (Hg.), Sprachgeschichte und Soziolinguistik:
Querverbindungen. Zum 50. Geburtstag von Brigitte Schlieben Lange, Tübingen
(Gunter Narr) 1994 (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 398)
Bierbach, Christine, "Apropos piropo", in: Tranvía 24, März 1992,
S. 31 32
Bierbach, Christine, "Cuatro idiomas para un Estado - ¿cuántos
para una Región Autónoma? Observaciones acerca del debate sobre
plurilingüismo y política lingüística en España",
in: Georg Bossong, Francisco Báez de Aguilar González (Hg.),
Identidades lingüísticas en la España autonómica,
Actas de las Jornadas Hispánicas 1997 de la Sociedad Suiza de Estudios
Hispánicos, Lingüística Iberoamericana Vol. 14, Frankfurt/M.,
Madrid (Vervuert/Iberoamericana) 2000, S. 17-37
Bierbach, Christine, "Is Spain different? Gender & communicative styles
in Spanish discussions", in: H. Kotthoff, R. Wodak (Hg.), Communicating gender
in Context, Amsterdam (Benjamins) 1997, S. 107-138
Bierbach, Christine, "O sea, tenemos que plantearnos algo ... - Acerca de
una cultura popular del debate en una organización de barrio", in:
Thomas Kotschi, Wulf Oesterreicher, Klaus Zimmermann (Hg.), El español
hablado y la cultura oral en España e Hispanoamérica, Frankfurt/M.
(Vervuert) 1996 (Bibliotheca Ibero-Americana, 59), S. 515-547
Bierbach, Christine, "Sprache und Geschlechter" (spanisch), in: Günter
Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt (Hg.), Lexikon der Romanistischen
Linguistik, Bd. VI, 1, Tübingen (Niemeyer), 1992, S. 276 295
Bierbach, Christine, "Starke Frauen. Interaktionsmuster und Gesprächsstrategien
in spanischen Cross-gender Diskussionen", in: Wolfgang Dahmen u.a. (Hg.),
Romanistisches Kolloquium X. Sprache und Geschlecht in der Romania, Tübingen
(Narr) 1997, S. 287-319
Bierbach, Christine, Rezension: "Teilnehmende Sozialforschung in Südspanien.
Zur Einschätzung von Berger/Hessler/Kavemann, 'Brot für heute -
Hunger für morgen' Landarbeiter in Südspanien, Frankfurt 1978",
in: Iberoamericana 8, 1979, S. 72-77
Bochmamm, Klaus, Jenny Brumme, "La glottopolitique dans la Révolution
Française - un modèle pour d'autres? Les cas d'Italie et de
l'Espagne", in: La Révolution et les processus de socialisation de
l'homme moderne, Rouen, Paris 1989, S. 241-249
Bochmann, Klaus, "Observacións sociolingüísticas sobre
a lingua galega", in: Actas do I Congreso international da cultura galega,
Xunta, Santiago de Compostela 1992, S. 371-375
Born, Joachim, "Die Kodifizierung des Aragonesischen - Zur Problematik der
Standardisierung von Minoritätensprachen (mit Anmerkungen zum Aranesischen)",
in: Norbert Reiter (Hg.), Sprechen und Hören, Akten des 23. Linguistischen
Kolloquiums, Berlin 1988, Tübingen (Niemeyer)1989, S. 81-90
Bossong, Georg, "Prólogo", in: Georg Bossong, Francisco Báez
de Aguilar González (Hg.), Identidades lingüísticas en
la España autonómica. Frankfurt/M. (Vervuert) 2000 (Lingüística
Iberoamericana 14), S. 7-15
Bossong, Georg, Francisco Báez de Aguilar González (Hg.), Identidades
lingüísticas en la España autonómica. Frankfurt/M.
(Vervuert) 2000 (Lingüística Iberoamericana 14)
Braselmann, Petra, "Sprache als Instrument der Politik Sprache
als Gegenstand der Politik. Zur sprachpolitischen Auffassung Antonio de Nebrijas
in der 'Gramática de la lengua castellana'", in: Strosetzki, Christoph
(Hg.), Akten des Deutschen Hispanistentages. Göttingen 28.2 3.3.1991,
Frankfurt/M. (Vervuert) 1993 (Studia Hispanica, 2), S. 123 135
Brumme, Jenny, "Demokratische Lösungsversuche des Diglossieproblems
in entwickelten kapitalistischen Ländern: Spanien", in: Bochmann, Klaus
u.a. (Hg.), Sprachpolitik in der Romania, Berlin, New York (de Gruyter) 1993,
S. 408 426
Brumme, Jenny, "Nationalsprache und Regionalsprachen in Spanien. Ein Problemaufriß
von heute auch für morgen", in: Lüsebrink, Hans Jürgen (Hg.),
Nationalismus im Mittelmeerraum. Passauer Mittelmeerstudien, Passau 1994,
S. 74 99
Brumme, Jenny, "Spanien: Regionalismus und Nationalismus", in: Bochmann,
Klaus u.a. (Hg.), Sprachpolitik in der Romania, Berlin, New York (de Gruyter)
1993, S. 280-301
Brumme, Jenny, "Sprachpolitik im Zeitalter des Imperialismus. Sprachpolitik
der spanischen Falange", in: Bochmann, Klaus u.a. (Hg.), Sprachpolitik in
der Romania, Berlin, New York (de Gruyter) 1993, S. 382 407
Brumme, Jenny, mit Klaus Bockmann, "Der Export der nationalen Sprachpolitik
der Französischen Revolution nach Italien und Spanien", in: Lendenrains
62, 1991, S. 6 14
Brumme, Jenny, Rezension: "Gabriele Berkenbusch, Sprachpolitik und Sprachbewußtsein
in Barcelona am Anfang dieses Jahrhunderts, Versuch einer Rekonstruktion
auf der Grundlage mündlicher und schriftlicher Quellen am Beispiel des
Erziehungswesens, Frankfurt/M. u.a. (Peter Lang) 1988 (Europäische Hochschulschriften,
Reihe 24; Ibero Romanische Sprachen und Literatur, 28)", in: Zeitschrift
für Romanische Philologie 109, 1993, 3/4, S. 452 455
Cartagena, Nelson, "Zur Problematik der Standardisierung tertiärer Dialekte:
Das schwere Erbe der spanischen Sprach-, Sozial- und Einwanderungspolitik
in Kolonialamerika", in: Klaus J. Mattheier, Edgar Radtke (Hg.), Standardisierung
und Destandardisierung europäischer Nationalsprachen, Frankfurt/M. (Lang)
1997, S. 87-102
Coseriu, Eugenio, "La socio- y la etnolingüística. Sus fundamentos
y sus tareas", in: Anuario de letras (México) 19, 1981, S. 5-30
Eberenz, Rolf, "Norm und regionale Standards des Spanischen in Europa und
Amerika", in: Oskar Müller u.a. (Hg.), Sprachnormen und Sprachnormwandel
in gegenwärtigen europäischen Sprachen. Beiträge zur gleichnamigen
Fachkonferenz, November 1994, Rostock (Universität Rostock) 1995, S.
47-58
Eberenz, Rolf, Rezension: "Franz Lebsanft, Spanien und seine Sprachen in
den 'Cartas al Director' von El País (1967 1987). Einführung
und analytische Bibliographie, Tübingen (G. Narr) 1990", in: Revue de
Linguistique Romane 55, 1991, S. 515 516
Elizaincín, Adolfo (Hg.), Sociolinguistics in Argentina, Paraguay,
and Uruguay, Berlin (Mouton de Gruyter) 1996
Gil, Alberto, "La Real Academia Española y sus relaciones con la América
emancipada", in: Christian Schmitt, Wolfgang Schweickard (Hg.), Kulturen
im Dialog. Die iberoromanischen Sprachen aus interkultureller Sicht. Akten
der gleichnamigen Sektion des Bonner Hispanistentages (2.-4.3.1995), Bonn
(Romanistischer Verlag) 1996, S. 139-163
Gil, Alberto, "Sprachbewußtsein in Hispanoamerika zur Zeit der Emanzipation",
in: Willi Hirdt, Maria Lieber (Hg.), Kunst und Kommunikation - Betrachtungen
zum Medium Sprache in der Romania. Festschrift für Richard Baum zum
60. Geburtstag, Tübingen (Stauffenburg) 1997, S. 123-137
Gugenberger, Eva, "Assimilierung, Mestizierung, Pluralismus: Sprach- und
kulturpolitische Modelle und ihre Umsetzung im postkolonialen Peru", in:
Peter Cichon (Hg.), Das sprachliche Erbe des Kolonialismus in Afrika und
Lateinamerika, Wien (Praesens) 1995, 159-182
Gugenberger, Eva, "Assimilierung, Mestizierung, Pluralismus: Sprach- und
kulturpolitische Modelle und ihre Umsetzung im postkolonialen Peru", in:
Peter Cichon (Hg.), Das sprachliche Erbe des Kolonialismus in Afrika und
Lateinamerika, Wien (Praesens) 1996, S. 159-182
Gugenberger, Eva, "Die Auswirkungen der politischen Unabhängigkeit auf
den Sprachverdrängungsprozeß im Peru des 19. Jahrhunderts", in:
Quo vadis, Romania? 1, 1993, S. 5 18
Gugenberger, Eva, "'Incomunicación' y discriminación lingüística
en el contexto intercultural (Perú)", in: Klaus Zimmermann, Christine
Bierbach (Hg.), Lenguaje y comunicación intercultural en el mundo
hispánico, Frankfurt/M. (Vervuert) 1997, S. 131-146
Gugenberger, Eva, "Sprache und Identität in Lateinamerika: einige Überlegungen
aus soziolinguistischer Sicht", in: Zeitschrift für Lateinamerika 44/45,
Wien 1993, S. 61 72
Gugenberger, Eva, Identitäts und Sprachkonflikt in einer pluriethnischen
Gesellschaft. Eine soziolinguistische Studie über Quechua Sprecher und
Sprecherinnen in Peru (Diss., Wien 1994), Wien (Wiener Univ. Verlag) 1995
Hamel, Rainer, und Klaus Zimmermann, "Informe sobre el 'Coloquio de Sociolingüística
en México", in: Estudios de Lingüística Aplicada 3, 1984,
S. 331 340
Haßler, Gerda, "Das Sephardische: Geschichte, Sprachkontakte, Sprachbewußtsein",
in: Karl E. Grözinger (Hg.), Sprache und Identität im Judentum,
Wiesbaden (Harrassowitz) 1998, S. 111-133
Helmich, Werner, Rezension: "Klaus Bochmann, Regional- und Nationalitätensprachen
in Frankreich, Italien und Spanien, Leipzig (Verlag Enzyklopädie) 1989",
in: ZrPh 112, 1996, S. 614-619
Hoinkes, Ulrich, "'Distància' i 'grau d'elaboració': nous paràmetres
per a una lingüística de varietats?", in: Estudis de lingüística
i filologia oferts a Antoni M. Badia i Margarit, Bd. 1, Barcelona (Publicacions
de l'Abadia de Montserrat) 1995, S. 379 394
Ille, Karl, "'... y se le salió el indio'. Soziale Manifestation und
Evaluation amerindischer Anteile am Spanischen Managuas", in: Peter Cichon,
Karl Ille, Robert Tanzmeister (Hg.), Lo gai saber. Zum Umgang mit sprachlicher
Vielfalt, Wien (Braumüller) 1995, S. 129 150
Ille, Karl, "Análisis sociosemiótico de textos de direcciones
managüenses", in: Wotjak, Gerd, Klaus Zimmermann (Hg.), Unidad y variación
léxicas del español de América. Akten des Taller sobre
el español en América. Leipzig 18.-19.10.1991, Frankfurt/M.
(Vervuert) 1994 (Bibliotheca Ibero Americana, 50), S.217 232
Ille, Karl, "Konzeptionen und Umsetzungsprobleme sprachlicher und kultureller
Pluralität im sandinistischen Nikaragua", in: Peter Cichon (Hg.), Das
sprachliche Erbe des Kolonialismus in Afrika und Lateinamerika. Bestandsaufnahme
und Perspektiven aus romanistischer Sicht, Wien (Praesens) 1996, S. 194-213
Ille, Karl, "Schichtspezifisches Sprachverhalten und Sprachbewußtsein
einer kastilisierten Mestizengesellschaft: das Beispiel von Managua/Nikaragua",
in: Grazer Linguistische Studien 43, 1995, S. 51 67
Ille, Karl, "Von der 'lengua española' zur 'habla nicaragüense'.
Studie zum Mythos sprachlicher Inferiorität", in: Quo vadis, Romania?,
Nr. 9, 1997, S. 24-39
Kabatek, Johannes, "Minderheitenforschung und Normalität", in: Kattenbusch,
Dieter (Hg.), Minderheiten in der Romania, Heidelberg, Wilhelmsfeld (Gottfried
Egert) 1995, S. 25 31
Kahle, Günter, "Das Guaraní als paraguayische Volkssprache",
in: ders., Iberoamerika: Ausgewählte Aufsätze, Köln, Wien
1987, S. 245-256
Kailuweit, Rolf, "El castellano de Barcelona en torno a 1800 - La formación
de un dialecto terciario", in: A. Alonso González, L. Castro Ramos,
B. Gutiérrez Rodilla, J.A. Pascual Rodríguez (Hg.), Actas del
III congreso internacional de la Asociación de Historia de la Lengua
Española (Salamanca, 22 27 de noviembre de 1993), Bd. I, Madrid (Arco
Libros), S. 737 746
Kotschi, Thomas, Wulf Oesterreicher, Klaus Zimmermann (Hg.), El español
hablado y la cultura oral en España e Hispanoamérica, Frankfurt/M.
(Vervuert) 1996 (Bibliotheca Ibero-Americana, 59)
Kramer, Johannes, "Ältere Zeugnisse zu geschlechtsspezifischen Sprachunterschieden",
in: Wolfgang Dahmen, Günter Holtus, Johannes Kramer, Michael Metzeltin,
Wolfgang Schweickard, Otto Winkelmann (Hg.), Sprache und Geschlecht in der
Romania, Tübingen (Narr) 1997 (Romanistisches Kolloquium, X), S. 15-42
Kremnitz, Georg, "La sociolinguistique dans les Etats français et
espagnol", in: Dittmar, Norbert und Schlieben Lange, Brigitte (Hg.), La sociolinguistique
dans les pays de langue romane, Tübingen 1982, S. 13 28
Kremnitz, Georg, "Posibilidades y límites de políticas lingüísticas
para minorías. Esbozo de una tipología", in: Elvira Narvaja
de Arnoux et al (Hg.), Políticas lingüísticas para América
Latina. Actas del Congreso Internacional, Buenos Aires (Univ. de B.A.) 1999,
S. 137-150
Kremnitz, Georg, "Spanien / Frankreich (seit 1979)", in: Bochmann, Klaus
u.a. (Hg.), Sprachpolitik in der Romania, Berlin, New York (de Gruyter) 1993,
S. 426 456
Kremnitz, Georg, "Sprachliche und kulturelle Vielfalt in Spanien. Sprachenpolitik
und Bildungswesen in den Katalanischen Ländern, Euskadi und Galicien",
in: Eder, Carmen (Hg.), Miscelánea, Wien (Päd. Institut) 1995,
S. 44 58; ebenfalls in: Andreas Paula (Hg.), Mehrsprachigkeit in Europa,
Klagenfurt, Celovec (Drava) 1994, S. 158 179
Kubarth, Hugo, "El idioma como juego social. La conciencia sociolingüística
del porteño", in: Thesaurus 41, 1986, o.S.
Langenbacher-Liebgott, Jutta, Rezension: Franz Lebsanft, Spanische Sprachkultur.
Studien zur Bewertung und Pflege des öffentlichen Sprachgebrauchs im
heutigen Spanien, Tübingen (Niemeyer) 1997, in: Notas 6, 3 (18), 1999,
S. 77-78
Lebsanft, Franz (Hg.), zusammen mit Albrecht Greule, Europäische Sprachkultur
und Sprachpflege. Akten des Regensburger Kolloquiums 1996, Tübingen
(Narr) 1998 (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 434)
Lebsanft, Franz, "Das Spanische als Kultur- und Weltsprache. Anmerkungen
zu neuen Lobreden (elogios) auf die Sprache aus der Sicht der Sprachwissenschaft",
in: Christian Schmitt, Wolfgang Schweickard (Hg.), Kulturen im Dialog. Die
iberoromanischen Sprachen aus interkultureller Sicht. Akten der gleichnamigen
Sektion des Bonner Hispanistentages (2.-4.3. 1995), Bonn (Romanistischer
Verlag) 1996, S. 208-232
Lebsanft, Franz, "De la actual dificultad de insultar. Aspekte der heutigen
Debatte um die spanischen Schimpfwörter", in: Iberoamericana 54, 1994
(Themenschwerpunkt: Mündlichkeit), H. 2, S. 36 48
Lebsanft, Franz, "Die Anredeforschung und das Spanische (Besprechungsaufsatz)",
in: Zeitschrift für Romanische Philologie 106, 1990, S. 146 165
Lebsanft, Franz, "La 'crisis' del español de España: ¿problema
real o imaginario?", in: Christoph Strosetzki, Jean François Botrel,
Manfred Tietz (Hg.), Actas del I Encuentro Franco Alemán de Hispanistas,
Mainz 9 12 de marzo de 1989, Frankfurt/M. 1991, S. 338-347
Lebsanft, Franz, "Spanische Sprachkultur: Monozentrisch oder plurizentrisch?",
in: Albrecht Greule, Franz Lebsanft (Hg.), Europäische Sprachkultur
und Sprachpflege, Tübingen (Narr) 1998, S. 255-276
Lebsanft, Franz, "Spanische Sprachkultur: monozentrisch oder plurizentrisch?",
in: Albrecht Greule, Franz Lebsanft (Hg.), Europäische Sprachkultur
und Sprachpflege. Akten des Regensburger Kolloquiums 1996, Tübingen
(Narr) 1998, (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 434), S. 255-276
Lebsanft, Franz, "Sprache und Massenkommunikation (Artikel 50 b)", in: Günter
Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt (Hg.), Lexikon der Romanistischen
Linguistik (LRL), Bd. 1, 2, Tübingen 2001, S. 292-304
Lebsanft, Franz, Albrecht Greule (Hg.), Europäische Sprachkultur und
Sprachpflege, Tübingen (Narr) 1998 (Tübinger Beiträge zur
Linguistik, 434)
Lebsanft, Franz, 'Spanische Sprachkultur'. Studien zur Bewertung und Pflege
des öffentlichen Sprachgebrauchs im heutigen Spanien, Tübingen
(Niemeyer) 1997 (Beihefte zur 'Zeitschrift für romanische Philologie',
282)
Leitner, Peter, Das puertorikanische Spanisch von New York. Eine soziolinguistische
Studie, Innsbruck (Univ.) 1997
López de Abiada José Manuel, "Probleme der spanischen Jugendlichen
in der Schweiz", in: Neue Zürcher Zeitung 261, 8.11.1984, S. 83
López de Abiada, José Manuel, "Emigración, bilingüismo
e integración social de la segunda generación", in: Emigración,
bilingüismo, escolarización e inserción social: en torno
a la segunda generación, J. M. López de Abiada und Augusta
López Bernasocchi (Hg.), Bellinzona 1982 (Casagrande), S. 15 34
López de Abiada, José Manuel, "En torno al bilingüismo
y a la escolarización e integración social de los hijos de
los emigrantes españoles en la Suiza alemana", in: Boletín
de la Asociación Europea de Profesores de Español XV, 29 (Herbst
1983) S. 7 17
López de Abiada, José Manuel, "Lingua, scuola e integrazione
sociale dei giovani spagnoli a Zurigo", in: Cenobio 33,2 (n.s.) aprile giugno
1984, S. 154-156
López de Abiada, José Manuel, "Probleme spanischer Jugendlicher
in der Schweiz", in: Hans Schoepfer (Hg.), Christen und Gastarbeiter. Handbuch
zur Gastarbeiterpastoral, Meitingen Freising 1985, S. 87 93
López de Abiada, José Manuel, López Bernasocchi, Augusta,
(Hg.), Emigración, bilingüismo, escolarización e inserción
social: en torno a la segunda generación, Bellinzona 1982 (Casagrande)
Lüdi, Georges, "30. Mehrsprachigkeit", in: Hans Goebl u.a. (Hg.), Kontaktlinguistik.
Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, Bd. 1, Berlin
(Walter de Gruyter) 1996, S. 320-327
Lüdi, Georges, "37. Migration und Mehrsprachigkeit", in: Hans Goebl
u.a. (Hg.), Kontaktlinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer
Forschung, Bd. 1, Berlin (Walter de Gruyter) 1996, S. 233-245
Lüdi, Georges, "485. Romanische Migranten nach dem Zweiten Weltkrieg",
in: Günter Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt (Hg.), Lexikon
der Romanistischen Linguistik, Bd. VII, Tübingen (Niemeyer) 1998, S.
585-601
Lüdi, Georges, "La lengua española en Suiza. Aspectos demolingüísticos
y sociolingüísticos", in: Irene Andres-Suárez, Luis López
Molina (Hg.), Estudios de lingüística y filología españolas.
Homenaje a Germán Colón, Madrid (Gredos) 1998, S. 283-300
Lüdi, Georges, "L'enfant bilingue: chance ou surcharge?" in: Lorenza
Mondada, Georges Lüdi (Hg.), Dialogues entre linguistes. Recherches
en linguistique à l'Institut des langues et littératures romanes
de le l'Université de Bâle (Acta Romanica Basiliensia 8), 1998,
S. 13-30
Lüdi, Georges, "L'espagnol en Suisse. Aspects démolinguistiques
et sociolinguistiques", in: Acta Romanica Basiliensia 9, 1998, S. 83-102
Lüdi, Georges, "Multilingualism through migration: A comparison of internal
and external migrant communities in Switzerland", in: Marlis Hellinger, Ulrich
Ammon (Hg.), Contras-tive Sociolinguistics, Berlin, New York (Mouton de Gruyter)
1996, S. 103-133
Lüdi, Georges, "Towards a better understanding of biliteracy", in: Clotilde
Pontecorvo, Writing development. An interdisciplinary view, Amsterdam (John
Benjamis) 1997, S. 205-217
Lüdi, Georges, "Un modèle consensuel de la diglossie?", Diversité
Langues. Revue et forums interdisciplinaires sur la dynamique des langues,
1997 (http://www.teluq.uqebec.ca/ diversite/forums/f02.htm#QUESTIONS)
Lüdi, Georges, "'Zweisprachige Rede' in literarischen Texten", in: Edeltraud
Werner u.a. (Hg.), Et multum et multa. Festschrift für Peter Wunderli
zum 60. Geburtstag, Tübingen (Narr) 1998, S. 347-357
Lüdi, Georges, Bernhard Py, Zweisprachig durch Migration, Einführung
in die Erforschung der Mehrsprachigkeit am Beispiel zweier Zuwanderergruppen
in Neuenburg (Schweiz), Tübingen 1984
Lüdi, Georges, Iwar Werlen, Rita Franceschini u.a., Die Sprachenlandschaft
Schweiz, Bern, Bundesamt für Statistik (Statistik der Schweiz. Eidg.
Volkszählung 1990) 1997
Lüdi, Georges, Rezension: "Antonio Quilis et al. (Hg.), Interferencias
lingüísticas en el habla de los niños emigrantes en Francia,
Madrid 1982", in: Zeitschrift für Romanische Philologie 100 (1984),
S. 494 496
Lüdtke, Jens, "Notas léxicas sobre la transculturación
de los taínos (la encomienda y la estructura social)", in: Lüdtke,
Jens, Matthias Perl (Hg.), Sprache und Kultur in der Karibik, Tübingen
(Niemeyer) 1994 (Beihefte der Iberoromania, 10), S. 27 37
Martínez Espinosa, Conxi, Ferran Ferrando Melià, Axel Schönberger
(Hg.), "Die Katalanischen Länder in Spanien / Los Países Catalanes
en España", Schwerpunkt Hispanorama. Mitteilungen des Deutschen Spanischlehrerverbands
57, März 1991, 7 67
Masson, Peter, "Aspectos de 'cognición' y 'enculturación' en
el habla interétnica: términos de referencia y tratamiento
interétnicos en Saraguro, Ecuador", in: Ibero-Amerikanisches Archiv
(N.F.) 9, 1, Berlin 1983, S. 73 129
Masson, Peter, "Gruß- und Wohlbefindensformeln im Quichua von Saraguro
(Ecuador)", in: Joachim Knuf und H. Walter Schmitz, Ritualisierte Kommunikation
und Sozialstruktur. Mit einem Beitrag von Peter Masson, Hamburg 1980 (Forschungsberichte
des Instituts für Kommunikationsforschung und Phonetik der Universität
Bonn, Bd. 72), S. 249-294
Metzeltin, Michael, "Identidad y lengua. El caso de Aragón", in: F.
Nagore, F. Rodés, Ch. Vázquez (Hg.), Estudios y rechiras arredol
d’a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d’a II Trobada, Uesca (Instituto
d’Estudios Altoaragoneses) 2001, S. 15-21
Metzeltin, Michael, "Identidad y lengua. El caso de Asturias", in: Lletres
Asturianes 76, 2001, S. 71-87
Neumann Holzschuh, Ingrid, Rezension: "José Antonio Samper Padilla,
Estudio sociolingüístico del español de Las Palmas de
Gran Canaria, Las Palmas de Gran Canaria 1990", in: Zeitschrift für
Romanische Philologie 110, 1994, S. 304 307
Oesterreicher, Wulf, "Bloqueos epistémicos en la lexicología
histórica o el miedo a la variación. Considerando el español
en América (siglo XVI)", in: Wulf Oesterreicher, Eva Stoll, Andreas
Wesch (Hg.), Competencia escrita, tradiciones discursivas y variedades lingüísticas.
Aspectos del español europeo y americano en los siglos XVI y XVII.
Coloquio internacional. Friburgo en Brisgovia, 26-28 de Septiembre de 1996,
Tübingen (Narr) 1998 (ScriptOralia, 112), S. 37-81
Oesterreicher, Wulf, "El español en textos escritos por semicultos.
Competencia escrita de impronta oral en la historiografía indiana
(s. XVI)", in: Lüdtke, Jens (Hg.), El español de América
en el siglo XVI. Actas del Simposio del Instituto Ibero Americano de Berlín.
23.-24. 4. 1992, Frankfurt/M. (Vervuert) 1994 (Bibliotheca Ibero Americana),
S. 155 190
Oesterreicher, Wulf, "Lo hablado en lo escrito: reflexiones metodológicas
y aproximación a una tipología", in: Thomas Kotschi, Wulf Oesterreicher,
Klaus Zimmermann (Hg.), El español hablado y la cultura oral en España
e Hispanoamérica, Frankfurt/M. (Vervuert) 1996 (Bibliotheca Ibero-Americana,
59), S. 317-340
Oesterreicher, Wulf, "Nähesprachlich geprägtes Schreiben in der
Kolonialhistoriograpie Hispanoamerikas (1500-1615)", in: Wolfgang Raible
(Hg.), Medienwechsel. Erträge aus zwölf Jahren Forschung zum Thema
'Mündlichkeit und Schriftlichkeit', Tübingen (Narr) 1998 (ScriptOralia,
113), S. 211-224
Oesterreicher, Wulf, "Pragmática del discurso oral", in: Walter Bruno
Berg, Markus Schäffauer (Hg.), Oralidad y Argentinidad. Estudios sobre
la función del lenguaje hablado en la literatura argentina, Tübingen
(Narr) 1997 (ScriptOralia, 98), S. 86-97
Oesterreicher, Wulf, Eva Stoll, Andreas Wesch (Hg.), Competencia escrita,
tradiciones discursivas y variedades lingüísticas. Aspectos del
español europeo y americano en los siglos XVI y XVII. Coloquio internacional.
Friburgo en Brisgovia, 26-28 de Septiembre de 1996, Tübingen (Narr)
1998 (ScriptOralia, 112)
Ortiz López, Luis A., Huellas etno-sociolingüísticas bozales
y afrocubanas, Frankfurt/M., Madrid (Vervuert, Iberoamericana) 1998 (Lengua
y Sociedad en el Mundo Hispánico, 2)
Paufler, Hans Dieter, "Soziale und regionale Variationen im spanischsprachigen
Raum", in: Werner Bahner, Joachim Schildt, Dieter Viehweger (Hg.), Proceedings
of the Fourtheenth International Congress of Linguists, Berlin/GDR, August
l0th August 15th, 1987, Berlin (Akademie Verlag) 1990, Bd. II,
S. 1530 1534
Perl, Matthias, "Sprachpolitik und Sprachbewußtsein in Kuba im 19.
Jahrhundert", in: Strosetzki, Christoph (Hg.), Akten des Deutschen Hispanistentages.
Göttingen 28.2 3.3.1991, Frankfurt/M. (Vervuert) 1993 (Studia Hispanica,
2), S. 270 276
Perl, Matthias, Klaus Pörtl (Hg.), Identidad cultural y lingüística
en Colombia, Venezuela y en el Caribe hispánico, Tübingen (Niemeyer)
1999
Schäffauer, Markus Klaus, "Der Voseo als Indikator für die Akzeptanz
von Mündlichkeit in der argentinischen Literatur Grenzüberschreitungen
und Ausgrenzungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit", in: Stauder,
Thomas, Peter Tischer (Hg.), Grenzüberschreitungen, Bonn (Romanistischer
Verlag) 1995 (Abhandlungen zur Sprache und Literatur, 78), S. 170 182
Schafroth, Elmar, Zur Entstehung und vergleichenden Typologie der Relativpronomina
in den romanischen Sprachen. Mit besonderer Berücksichtigung des Substandards,
Tübingen (Niemeyer) 1993 (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische
Philologie, 246)
Scharlau, Birgit, "Escrituras en contacto. El caso del México colonial",
in: Dieter Kremer (Hg.), Actes du XVIIIème Congrès International
de Tübingen Linguistique et Philologie Romanes, 1989, Bd. l
Schlieben Lange, Brigitte (mit Norbert Dittmar), "Stadtsprache", in: Jahrbuch
1981 des IDS Mannheim, Düsseldorf 1982, S. 9 86
Schlieben Lange, Brigitte, "Beitrag zur Table Ronde: 'Sociolinguistique et
linguistique romane'", in: Actes del XVI Congrès International de
Lingüistica i F'ilologia Romànigues (1980), Bd. 1, Palma de Mallorca
1982, S. 209 215
Schlieben Lange, Brigitte, und Norbert Dittmar (Hg.), Die Soziolinguistik
in romanischsprachigen Ländern. La sociolinguistique dans les pays de
langue romane, Tübingen 1982
Schmidt-Riese, Roland, "Schreibkompetenz, Diskurstradition und Varietätenwahl
in der frühen Kolonialhistoriographie Hispanoamerikas", in: Zeitschrift
für Literaturwissenschaft und Linguistik 108, 1997, S. 45-86
Schmitt, Christian, "La planificación lingüística románica
y su aplicación al asturiano: métodos, posibilidades y perspectivas,
in: Lletres Asturianes 49, 1993, S. 23 41
Schmitt, Christian, "La politique linguistique espagnole: un modèle
pour l'Europe?", in: Yann Foucault (Hg.), Politiques linguistiques en Europe,
Budapest 2001, S. 77-87
Schmitt, Christian, "Sprachnormierung und Standardsprachen", in: Christian
Schmitt, Günter Holtus, Michael Metzeltin (Hg.), Lexikon der romanistischen
Linguistik (LRL), I, 2, Tübingen 2001, S. 435-492
Schmitt, Christian, "Textwissen und wiederholte Rede. Zu neuen Formen medialer
Kommunikation im heutigen Spanisch", in: Hartmut Schröder, María
Gónzales, Petra Kumschlies (Hg.) Linguistik als Kulturwissenschaft.
Festschrift für Bernd Spillner, Frankfurt/M. 2001, S. 133-146
Schmitt, Christian, Rezension: "Franz Lebsanft, Spanische Sprachkultur. Studien
zur Bewertung und Pflege des öffentlichen Sprachgebrauchs im heutigen
Spanien", Tübingen (Niemeyer) 1997", in: Romanistisches Jahrbuch 48,
1997, S. 390-394
Schmitt, Christian, Rezension: "Kristina Kayatz, Manipulation in der politischen
Rede. Textanalysen der extremen Rechten, Frankfurt u.a. (Lang) 1996", in:
Romanistisches Jahrbuch 48, 1997, S. 394-399
Schmitt, Christian, Rezension: "Luis Fernando Lara, El concepto de norma
en lingüística, México 1976", in: Zeitschrift für
Romanische Philologie 95, 1979, S. 132-134
Schönberger, Axel, Rezension: "Albrecht Greule, Franz Lebsanft (Hg.),
Europäische Sprachkultur und Sprachpflege. Akten des Regensburger Kolloquiums,
Oktober 1996, Tübingen (Narr) 1998, 276 S. (Tübinger Beiträge
zur Linguistik 434)", in: RF 111/3, 1999, S. 519-520
Schönberger, Axel, Rezension: "Antonella Cancellier, Lenguas en contacto:
italiano y español en el Río de la Plata, Padova (Unipress)
1996, 118 S.", in: RF 111/3, 1999, S. 485-486
Schönberger, Axel, Rezension: "Wolfgang Dahmen, Günter Holtus,
Johannes Kramer, Michael Metzeltin, Wolfgang Schweickard, Otto Winkelmann
(Hg.), Sprache und Geschlecht in der Romania: Romanistisches Kolloquium X,
Tübingen (Narr) 1997 (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 417)
399 S.", in: RF 111/2, 1999, S. 251-254
Schrader-Kniffki, Martina, "Cortesía en transición: La dinámica
de la imagen social de los zapotecas bilingües en México", in:
Oralia 4, 2001, S. 213-241
Schrader-Kniffki, Martina, "Formas de tratamiento y su sincretismo de los
zapotecas bilingües (México)", in: Signo & Seña 11,
Buenos Aires, 2000, S. 95-133
Schütt, Katrin, Sprache im Faschismus. Eine kontrastive Analyse der
propagandistischen Sprache des faschistischen Spaniens und des nationalsozialistischen
Deutschlands, Germersheim/Rhein (CELA) 1997
Schweickard, Wolfgang, Rezension: "Franz Lebsanft, Spanien und seine Sprachen
in den 'Cartas al Director' von 'El País' (1976 1987). Einführung
und analytische Bibliographie, Tübingen (Narr) 1990 (Tübinger Beiträge
zur Linguistik, 342)", in: Zeitschrift für Romanische Philologie 109,
1993, S. 475-477
Scotti Rosin, Michael, "Soziolinguistische Überlegungen zu den Anredeformen
im Portugiesischen und Spanischen", in: Festschrift für A. Bemmerlein,
Nürnberg 1984, S. 447-473
Steckbauer, Sonja M., "Bilingüismo quechua español y educación
en el Perú", in: Ramón Arzápalo Marín y Yolanda
Lastra (Hg.), Vitalidad e influencia de las lenguas indígenas en Latinoamérica,
II. Coloquio Mauricio Swadesh, México (UNAM) 1995, S. 512 522
Steckbauer, Sonja M., Perú: ¿educación bilingüe
en un país plurilingüe?, Frankfurt/M., Madrid (Vervuert/Iberoamericana)
2000 (americana eystettensia, B 12)
Steckbauer, Sonja M., Rezension: "Dörte Dittmer, Ulrike Fullriede, Como
agua y aceite. Zum Verständnis von Mennoniten und Indigenas in der multiethnischen
Gesellschaft im paraguayischen Chaco, Berlin (wvb) 1996", in: HDSV 91, 2001,
S. 122
Werner, Reinhold, Rezension: "Manuel Alvar und Juan M. Lope Blanch, En torno
a la sociolingüística, Mexiko 1978 (Cuadernos de Lingüística
3) und Manuel Alvar und Humberto López Morales, Estudios sociolingüísticos,
Mexiko 1978 (Cuadernos de Lin-güística 5), in: Kritikon Litterarum
8, 1979, S. 216-220
Wotjak, Gerd, "Aspectos socioculturales en el habla cubana popular", in:
Wotjak, Gerd, Klaus Zimmermann (Hg.), Unidad y variación léxicas
del español de América. Akten des Taller sobre el español
en América. Leipzig 18.-19.10.1991, Frankfurt/M. (Vervuert) 1994 (Bibliotheca
Ibero Americana, 50), S. 201 216
Wotjak, Gerd, "Soziokulturelles in der kubanischen Umgangssprache", in: Iberoamericana
54, 1994 ('Themenschwerpunkt: Mündlichkeit), H. 2, S. 16 35
Zimmermann, Klaus "Diglosia y poliglosia", in: Günter Holtus, Michael
Metzeltin, Christian Schmitt (Hg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik,
Bd. VI: 1, Tübingen (Niemeyer) 1992, S. 341 354
Zimmermann, Klaus (mit L.F. Lara), "Mexico.", in: U. Ammon, N. Dittmar, K.
Mattheier (Hg.), Soziolinguistik. Internationales Handbuch zur Wissenschaft
von Sprache und Gesellschaft, Berlin, New York (de Gruyter) 1988, S. 1341-1347
Zimmermann, Klaus, "'Babel' wiederlesen und die Vielfalt der Sprachen fördern",
in: Jahrbuch Preußischer Kulturbesitz 28, 1991, S. 289 301
Zimmermann, Klaus, "Die nationalen Standardvarietäten im Fremdsprachenunterricht
des Spanischen: Fremdsprachenpolitische und didaktische Aspekte", in: HDSV
93, 2001, S. 30-43 [gekürzte Fassung als: "Die Frage der nationalen
Standardvarietäten im Fremdsprachenunterricht des Spanischen", in: Gerhard
Bach, Dagmar Abendroth-Timmer (Hg.), Mehrsprachiges Europa. Festschrift für
Michael Wendt zum 60. Geburtstag, Tübingen (Narr) 2001, S. 71-89]
Zimmermann, Klaus, "Die sprachliche Kategorisierung der Lebenswelt spanischer
und mexikanischer Jugendlicher (ein Vergleich am Beispiel des Drogenwortschatzes)",
in: Andreas Wesch, Waltraud Weidenbusch, Rolf Kailuweit, Brenda Laca (Hg.),
Sprachgeschichte als Varietätengeschichte. Beiträge zur Historiographie
und diachronen Soziolinguistik der romanischen Sprachen anläßlich
des 60. Geburtstages von Jens Lüdtke, Tübingen (Stauffenburg) 2001
Zimmermann, Klaus, "Eine Episode der Sprachplanung in Mexiko: Die Comisión
para la defensa del idioma español", in: Neue Romania 4, 1986, S.105
128
Zimmermann, Klaus, "El problema de la relación entre lengua e identidad:
el caso de Colombia (e Hispanoamérica)", in: Matthias Perl, Klaus
Pörtl (Hg.), Identidad cultural y lingüística en Colombia,
Venezuela y en el Caribe hispánico, Tübingen (Niemeyer) 1999,
S. 221-232
Zimmermann, Klaus, "Formas de agresión y defensa en el conflicto de
la lenguas española y portuguesa con las lenguas amerindias" in: Magnus
Mörner, Mona Rosendahl (Hg.), Threatened Peoples and Environments in
the Americas. Proceedings of the 48th. International Congress of Americanists.
Stockholm, Uppsala 4.-9.7.1994, Stockholm ('Institute of Latin American Studies',
Stockholms Universitet) 1995, S. 67 87
Zimmermann, Klaus, "La 'modernización' de las lenguas amerindias como
estrategia de supervivencia", in: Martin Lienhard, Juan Rigoli (Hg.), Cultures
marginales et modernisation en Amérique latine. Actas del simposio
internacional de Monte Verità. Ascona, Suiza, 8-12 de mayo de 1995,
Ascona 1995/96 (Bulletin 59/60), Société Suisse des Américanistes,
S. 189-196
Zimmermann, Klaus, "Lengua, habla e identidad cultural", in: Estudios de
Lingüística Aplicada 9, 1991, H. 14, S. 7 18
Zimmermann, Klaus, "Modos de interculturalidad en la edición bilingüe.
Reflexiones acerca del caso de Guatemala", in: Revista Iberoamericana de
Educación 13 (Madrid), 1997, S. 113-127
Zimmermann, Klaus, "Perspectivas de la sociolingüística urbana
en Mexico", in: Boletín de antropología americana 6, 1982,
S. 105 117
Zimmermann, Klaus, "Perspektiven einer Soziolinguistik der Stadt in Mexiko":
Iberoromania 30, 1989, S. 101-127
Zimmermann, Klaus, "Planificación de la identidad étnico-cultural
y educación bilingüe para los amerindios", in: Julio Calvo Pérez,
Juan C. Godenzzi (Hg.), Multilingüismo y educación bilingüe
en América y España, Cuzco (Centro de Estudios Regionales Andinos
Bartolomé de las Casas) 1997, S. 31-52
Zimmermann, Klaus, "Sprache und kulturelle Identität in der diglossischen
Situation Mexicos", in: Iberoamericana 6 (16/17), 1982, S. 3 26
Zimmermann, Klaus, "Sprache, Rationalität und Akkulturation. Bemerkungen
zur Ethnik der Akkulturation von Luis Villoro", in: Foltys, Christian, Thomas
Kotschi (Hg.), Berliner Romanistische Studien. Für Horst Ochse, Berlin
(FU Berlin/Institut für Romanische Philologie) 1993 (Neue Romania, 14),
S. 433 453; spanische Version: "Lenguaje, racionalidad y aculturación:
consideraciones acerca de la ética de la aculturación en Luis
Villoro", in: Estudios de Lingüística Aplicada 11, 1993, 18,
S. 73 94
Zimmermann, Klaus, "Teoría del lenguaje y defensa de los idiomas amerindios",
in: Héctor Muñoz Cruz, Rossana Podestá Siri (Hg.), Contextos
étnicos del lenguaje. Aportes en educación y etnodiversidad,
Oaxaca (Universidad Autónoma 'Benito Juárez' de Oaxaca/Instituto
de Investigaciones Sociológicas) 1993, S. 38 52
Zimmermann, Klaus, Política del lenguaje y planificación para
los pueblos amerindios: ensayos de ecología lingüística,
Frankfurt/M., Madrid (Vervuert/Iberoamericana) 1999 (Lengua y Sociedad en
el Mundo Hispánico, 5)
Zimmermann, Klaus, Rezension: "Beatriz Lavandera, Variación y significado,
Buenos Aires 1984", in: Romanistisches Jahrbuch 36, 1985, S. 383-388
WWU Münster, 2003, Susanne
Hillebrand